VARNA REGION
   TRADITIONAL RITES AND FEASTS
   TRADITIONAL CELEBRATION OF FAMILY RITES
 
   

с. Белоградец, общ. Ветрино

Най-малко два часа преди да се изведе булката, най-близките були /съпруга на вуйчо, брат, чичо-буля/ и стринки я подготвят. Почистват лицето – залепват дъвки на бузите и отлепват, за да се изчисти, почистват веждите, правят се къдри и букли и започват да я обличат. Всички дрехи включително и бельото трябва да са нови. Предната вечер ръцете и пръстите на краката са къносани. След това идват сватовете да я вземат. Прави се алай, нареждат се столове, пейки, трупчета в кръг. Булите на момата изнасят тепсии с питки най-малко 8-10, за да почерпят гостите. И тогава сватовете поканват булката да седне на алая, булите я извеждат. След това започва даряването – даряват само гостите. Булите на момата я предават на булите на момъка, а те я повеждат към дома на зетя пеша, ако е от селото и с конска или волска кола покрита с черга, ако е от друго село. Като пристигне в новия си дом булката целува ръце на най-близките роднини на зетя, последни остават свекърва и свекър. Свекърът пръска жито над главата над булката от една пълна тепсия за много деца и берекет. Пред прага се спират, булката намазва вратата с мед /разреден с вода/ приготвено в тас, преди това от свекървата. Влиза в стаята си и булите я гощават, чак тогава се задава зетя. Той досега е бил в съседна къща, идва със свои приятели. Булите като го видят, че се задава излизат бързо, а другарите на зетя го блъсват силно вътре, уж да я сплашат булката. Тя е все още забулена, зетя се опитва да я заговори. Но тя мълчи, събула си е едната обувка и в нея трябва да сложи жениха пари, и чак тогава ще проговори. Слага пари и който пръв настъпи обувката ще командва в къщи. Вече се е стъмнило вънка и зетят я разбулва. На другата сутрин рано, рано ако гръмне пушка, значи булката е наред. А по късно булите идват за доказателството.

Извеждане на булка

с. Белоградец

Попълнил анкетната карта: Петиф Исмаилов Кушчу; кмет на с. Белоградец

Tekstual information represent authentic folkore descriptions, received as answers from Living Human Treasures - Bulgaria project inquery.
in this category 
 с. Ветрино, общ. Ветрино
 с. Господиново, общ. Бяла
 с. Господиново, общ. Бяла
 с. Генерал Киселово, общ. Вълчи дол
 Working-Bee before the Wedding, the Village of Kichevo, Varna Region
2024 January
Velikden; Easter (changing)1
Sv. Jeremiah; Snakes’ Day1
Svetal Ponedelnik; The Holy Monday (changing)2
Liatna Sv. Petka; Summer’s St. Petka2
Svetla Sriada; The Holy Wednesday (changing)4
Svetli Chetvartak; The Holy Thursday (changing)5
Svetli petak; The Light Friday (changing)6
Gergyovden; St. George’s Day6
Svetla Sabota; The Light Saturday (changing)7
Tomina nedelya; St. Thoma’s Day (changing)8
Sofinden; St. Sophia’s Day (changing)9
Leten Nikulden; Summer St. Nicholas’ Day9
St. German; German12
Sveti Konstantin i Elena; Sts. Constantine and Elena21
Gallery
All images, texts and video fragments are copyrighted.