VARNA REGION
   TRADITIONAL RITES AND FEASTS
   TRADITIONAL CELEBRATION OF FAMILY RITES
 
   

с. Аксаково, общ. Аксаково

Рано сутринта, жени от селото облечени в народни носии, закичени с цветя от кокоши пера и с гердани от пуканки и люти чушки, се събират в читалището. Редят обща трапеза от приготвени в къщи ястия: пити, сърмички, намесник, печени пилета, джумерки, свински хапки и др. Питиетата са домашни – ракия, вино, ликьори, сокове. Две по-млади жени се обличат като “булка” и “зет”, а една кукла повиват като бебе. Към 10 часа, група жени с един гайдарджия /това е единствения мъж, който в този ден е сред тях/ тръгват да вземат акушерката. Вървейки жените се провикват и пеят под звуците на гайдата. Взимат акушерката на ръце /правят “столче” – кръстачка/ и редувайки се я донасят до читалището. На входа ги чакат с домашен сапун, кърпа и менче, украсено със здравец, босилек и мушкато. Поливат й да се измие, след което някои я даряват с кърпи, мильота, престилки, вълнени чорапи и др. отреждат й централно място на софрата и започва веселие. Хапват си и си пийват. Пеят хумористични и нецензурни песни. Разказват си т.нар. “лакардийки”, играят хора. По някое време част от тях тръгват из селото водейки “булката”, “зетя” и бебето, да събират “от секи пу нящо” за отрочето. Други пък, правят верига на пътя, спират мъжете и превозни средства /в миналото каруци/ и докато не получат дребна сума не им позволяват да продължат нататък. Ако някой откаже да си плати, го заплашват, че ще му “смъкнат гащите”. Останалите в читалището играят с прикачени към тялото си атрибути, изработени от зеленчуци.

Бабинден

с. Аксаково

Попълнил анкетната карта: Мариана Борисова Илиева; читалищен секретар - Народно читалище “Просвета”.

Tekstual information represent authentic folkore descriptions, received as answers from Living Human Treasures - Bulgaria project inquery.
2026 January
Lazarovden; St. Lazarus' Day (Saturday before Palm Sunday) (changing)23
Vrabnitsa, Cvetnitsa; Palm Sunday (changing)24
Veliki Ponedelnik; The Great Monday (changing)25
Veliki Vtornik; The Great Tuesday (changing)26
Velika Sriada; The Great Wednesday (changing)27
Veliki Chetvartak; The Holy Thursday (changing)28
Veliki Petak; The Great Friday (changing)29
Velika Sabota; The Great Saturday (changing)30
Gallery
All images, texts and video fragments are copyrighted.