SOFIA REGION
   TRADITIONAL RITES AND FEASTS
   Traditional Celebration of Ecclesiastical and Popular Orthodox Feasts
 
   

с. Челопеч, общ. Челопеч

Друг много почитан обичай в Челопеч са празниците около Сирната неделя – сирни заговезни, известни още като кукерските празници. Кукерските обичаи и игри са насочени към стимулиране на плодородието, здраве и жизненост във всички сфери на стопанския, обществения и личния живот. Те се отличават с много богата и разгърната обредност. Те са изключително мъжки – участниците в тях са само ергени и млади женени мъже. Характерни са и костюмите и маските на кукерите. Облеклото им е от овчи и кози кожи и съчетават от една страна познати животински маски – мечка, овен, козел, примесени с човешки черти или страховити митични изображения, подсилени с животински елементи – рога, зъби, уши. Отколешна е традицията в Челопеч да се чества Сирница. Тя започва от Местни заговезни и продължава една седмица – т. нар. Сирна неделя. При кукерския обичай се изпълняват два основни елемента – обхождане на селото и обредното заораване и засяване. Когато обхождат Челопеч кукерите непрестанно гонят, плашат и разсмиват жителите и гостите на селото. Стремят се да защипят момите и младите жени, да потъркат ушите и да “цапнат” с кал ергените. Обредите, които изпълняват кукерите при заораването са тясно свързани с трудовата дейност на хората и надеждата им за богат плод от ниви и градини. Тяхното клатушкане символизира натежалите от зърно класове, падането на земята означава тежка жътва през годината. А боричкането и търкалянето носи здраве и успех в труда, звъна на хлопатарите пропъжда болестите и лошотиите, които спохождат хората. По залез слънце когато замлъкне и последния звънец, край къщите лумват огньове, мятат се огнени стрели и започва въртенето на гурелешките. Откакто съществува, човечеството вярва в магическата и очистителна сила на огъня и затова вечерта около него се захваща обредно хоро. Младите семейства отиват при родителите си, за да си вземат прошка и да си пожелаят “леки пости”, защото “заговявам” означава “започвам да постя” – от утре та чак до Великден. Около богатата трапеза е весело за всички и особено за малките, защото започва ламкането. На червен конец от тавана на трапезата стопанинът завързва бяла халва. Залюлява я покрай насядалите деца и всяко се стреми да хване халвата и си отхапе от нея. Конецът след ламкането се прибира от стопанката и когато се отели кравата, тя го връзва за опашката й, та догодина две теленца да има. Сирни заговезни – ламкането на халвата, въртенето на оратниците (гурелешките) позволяват на стопаните да си отпуснат душата за раздумка и песен. А пожеланията за здраве и дълголетие са взаимни. Сирница привлича мало и голямо с неповторимото си богатство и веселост. Челопечани очакват всяка година кукерите и игрите им, които макар и да са загубили някои от първоначалните си особености, винаги прерастват в истинско и неподвластно на времето народно веселие.

Кукерски празници

с. Челопеч

Попълнил анкетната карта: Тотка Костадинова Върбанова; секретар-читалище “Труд и постоянство”.

Tekstual information represent authentic folkore descriptions, received as answers from Living Human Treasures - Bulgaria project inquery.
in this category 
 с. Мирково, общ. Мирково
2025 January
St. Simon’s Day1
The First Day after St. Simon’s Day1
Nativity of the Holy Virgin8
Feast of the Holy Cross14
Gallery
All images, texts and video fragments are copyrighted.