PAZARDZHIK REGION
   TRADITIONAL RITES AND FEASTS
   TRADITIONAL CELEBRATION OF ECCLESIASTICAL AND POPULAR ORTHODOX FEASTS
 
   

гр. Батак, общ. Батак

Бабинден е празник, тясно свързан с народния бит и култура. Той е от тъй наречените "Зимни народни празници". Празнуван на 8 януари по стар стил и на 21 януари по нов стил, той е празник на народните акушерки. Това е денят в който се засвидетелства почитта и уважението към тези, които първи посрещат родилия се нов живот. За този ден батачани се приготвят през цялата година. Всяко новородено се посреща с радост. Рано сутринта на 21 януари, дружини от ергени обикалят къщите, в които има новородени деца. Потропват и искат кърпа. Младата майка с радост дарява приготвената от вечерта кърпа - за здраве на детето. Рано сутринта се впрягат и шейните. В тях се качват бабите, а когато е по-топло вземат и бебетата. Шейните обикалят цялото село. "Бабите, бабите идат!" - вика кочияша. Всички излизат да ги видят и да ги поздравят. А бабите отговарят на поздравите с благословия. След тези обиколки бабите се връщат по къщите си, за да посрещат своите гости. На Бабинден младата майка се приготвя старателно за гостуване у бабите. Меси я баница, я мекици. Приготвила е и дар - кърпа за лице и сапун. На сапуна забожда три парици. За здраве и да върви живота по пари. Бащата на детето пък приготвя задължително "греяна ракия" - да е сладка почерпката за бабата. На бъклицата връзват здравец с червен конец. Към 9 часа сутринта, когато бебето се наспи, пременят го и отиват да поздравят бабата:

- Добро утро мале! Честит ти имен ден! Айде да тъ полям, да съ умийш! - казва младата жена.

Слизат на двора по спонеца (дирекъ). Свекървата се обръща на изток и се прекръства (прави кръстен знак). После младата майка й полива на три пъти с котле в което има вода, здравец и босиляк. Бабата пръска водата над главата си и благославя:

І-ви път: - Да си жив и здрав баба. Да растешь да порастешь, войник да тъ изпратим, па ако съм жива и здрава и на сватбата да ти играм!

ІІ-ри път: - Да са живи и здрави и родителите ти. Да остаряват и да побеляват кът Стара планина!

ІІІ-ти път: - Колкото са капки вода по въздуха-толкова деца в дома да има! Да сте живи и здрави, всичко да ви е леко кат по вода!

Накрая бабата измива лицето си. Младата жена й мята на дясното рамо кърпа, с която тя се изтрива. Бабата кичи детето, майка му и себе си със здравец зад ухото. На шапчицата му или на ризката, точно на пъпчето, закичва сребърна или златна паричка за късмет и нарича:

- Айде баба, по злато и сребро да одиш!"

След поливането всички влизат в къщи на приготвената от бабата трапеза.

Същият обичай Поливане се повтаря и при другата баба - майка на младата жена. Веселието продължава през целия ден. На мегдана се вият кръшни хора, водени от бабите. Три поредни години младата майка "полива" на Бабинден. Третото поливане се нарича "отливане", което ще рече, че детето е пораснало. Тогава празникът се отбелязва най-тържествено. В Батак Бабинден е празник, съхранил народната традиция и до днес. Не случайно Общински съвет избра 21 януари - Бабинден да бъде Зимен празник на Община Батак.

Обичай "Поливане", обичай "Отливане"

гр. Батак

Попълнил анкетната карта: Георги Стефанов Хаджиев; специалист "култура", главен редактор на в-к. "Родопски глас".

Tekstual information represent authentic folkore descriptions, received as answers from Living Human Treasures - Bulgaria project inquery.
in this category 
 с. Дорково, общ. Ракитово
 с. Оборище, общ. Панагюрище
 с. Сестримо, общ. Белово
 с. Голямо Белово, общ. Белово
 с. Акандушево, общ. Белово
2024 January
Arhangelovden; Michaelmas8
Sveti Mina; St. Mina's day11
Sveti Filip; St. Philip’s Day14
Sveta Katerina; St. Catherine24
Sveti Stilian; St. Stylian26
Andreevden; St. Andrew’s Day30
Gallery
All images, texts and video fragments are copyrighted.